istock-1027634132.jpeg

Członkowie rodziny po hiszpańsku: 135+ zwrotów i idiomów

19 kwietnia 2023

Author:

Mówienie o członkach rodziny po hiszpańsku to kluczowy element w nauce języka, który pozwala na głębsze zrozumienie hiszpańskiej kultury i tradycji. Znajomość tych słów nie tylko ułatwia rozmowy o pochodzeniu, ale także pomaga nawiązać bliższe relacje z osobami, które spotykasz. W tym przewodniku przedstawimy, jak opisać swoją rodzinę po hiszpańsku oraz jak te umiejętności mogą wzbogacić Twoje codzienne interakcje. ¡Vamos a empezar!

Jak powiedzieć "rodzina" po hiszpańsku?

Bez względu na to, jak duża lub złożona może być Twoja rodzina, podamy Ci pełną listę jej członków po hiszpańsku. Tak więc, niezależnie od tego, czy pochodzisz z tradycyjnej czy nowoczesnej rodziny, jesteśmy przygotowani na każdy wariant!

Ale po pierwsze: porozmawiajmy o tym, jak powiedzieć "rodzina" po hiszpańsku. Na szczęście, prawdopodobnie zapamiętasz to słowo bez trudu!

Po polsku

Po hiszpańsku

IPA

Wymowa

Rodzina

La familia

faˈmilja

fa-me-lee-ah

Rodziny

Las familias

faˈmiljas

fa-me-lee-ahs

Członkowie rodziny po hiszpańsku

Jeśli chcesz jedynie dowiedzieć się, jak powiedzieć mama po hiszpańsku, to ta część jest dla Ciebie. Jeśli jesteś bardzo związany ze swoją rodziną, będziesz chciał wiedzieć, jak mówić po hiszpańsku o swoich rodzicach i rodzeństwie, gdy będziesz podróżował po krajach hiszpańskojęzycznych.

Immediate family members in Spanish, enjoying a bike ride in the country.

Po polsku

Po hiszpańsku

IPA

Wymowa

Matka

Madre

ˈmaðɾe

ma-dreh

Mama

Mamá

maˈma

mah-ma

Ojciec

Padre

ˈpaðɾe

pa-dreh

Tata

Papá

paˈpa

pah-pa

Rodzice

Padres

ˈpaðɾes

pa-drehs

Rodzice (mniej formalne)

Papás

paˈpas

pah-pas

Rodzeństwo

Hermanos

ɛɾˈmanos

air-ma-nos

Brat

Hermano

ɛɾˈmano

air-ma-no

Siostra

Hermana

ɛɾˈmana

air-ma-na

Syn

Hijo

ˈixo

e-ho

Córka

Hija

ˈixa

e-ha

Dziecko

Niño / Niña

ˈniɲo / ˈniɲa

nee-nyo / nee-nya

Niemowlę

Bebé

beˈβe

beh-beh

Żona

Esposa

ɛsˈposa

es-pos-ah

Mąż

Esposo

ɛsˈposo

es-pos-oh

Partner

Pareja

paˈɾexa

pa-reh-ha

Małżonek/Małżonka

Cónyuge

ˈkõnɟʝuxe

con-you-geh

Starszy brat

Hermano mayor

ɛɾˈmano maˈʝoɾ

air-ma-no ma-yor

Młodszy brat

Hermano menor

ɛɾˈmano meˈnoɾ

air-ma-no meh-nor

Starsza siostra

Hermana mayor

ɛɾˈmana maˈʝoɾ

air-ma-na ma-yor

Młodsza siostra

Hermana menor

ɛɾˈmana meˈnoɾ

air-ma-na meh-nor

Przyrodni brat

Medio-hermano

meðjoɛɾˈmano

meh-de-oh air-ma-no

Przyrodnia siostra

Media-hermana

meðjaɛɾˈmana

meh-de-ah air-ma-na

banner do pobrania darmowych materiałów pdf podstawy hiszpańskiego

Członkowie dalszej rodziny po hiszpańsku

Grandparents in Spanish, taking care of their grandchildren.

Po polsku

Po hiszpańsku

IPA

Wymowa

Babcia

Abuela

aˈβwela

ah-boo-eh-la

Dziadek

Abuelo

aˈβwelo

ah-boo-eh-lo

Dziadkowie

Abuelos

aˈβwelos

ah-boo-eh-los

Kuzynka

Prima

ˈpɾima

pree-ma

Kuzyn

Primo

ˈpɾimo

pree-mo

Ciocia

Tía

ˈtia

tee-ah

Wujek

Tío

ˈtio

tee-oh

Ciotki i wujkowie

Tíos

ˈtios

tee-os

Siostrzenica

Sobrina

soˈβɾina

so-bree-na

Siostrzeniec

Sobrino

soˈβɾino

so-bree-no

Pradziadkowie

Bisabuelos

bisaˈβwelos

bees-ah-boo-eh-los

Pradziadek

Bisabuelo

bisaˈβwelo

bees-ah-boo-eh-lo

Prababcia

Bisabuela

bisaˈβwela

bees-ah-boo-eh-la

Babcia cioteczna

Tía abuela

ˈtia aˈβwela

tee-ah ah-boo-eh-la

Cioteczny dziadek

Tío abuelo

ˈtio aˈβwelo

tee-oh ah-boo-eh-lo

Prapradziadek

Tatarabuelo

tataɾaˈβwelo

ta-ta-ra-ah-boo-eh-lo

Praprababcia

Tatarabuela

tataɾaˈβwela

ta-ta-ra-ah-boo-eh-la

Praprapradziadek

Tatara Tatarabuelo

taˈtaɾa tataɾaˈβwelo

ta-ta-ra ta-ta-ra-ah-boo-eh-lo

Prapraprababcia

Tatara Tatarabuela

taˈtaɾa tataɾaˈβwela

ta-ta-ra ta-ta-ra-ah-boo-eh-la

Brat cioteczny/siostra cioteczna

Primo hermano / Prima hermana

ˈpɾimo ɛɾˈmano / ˈpɾima ɛɾˈmana

pree-mo air-ma-no / pree-ma air-ma-na

Kuzyn drugiego stopnia

Primo segundo / Prima segunda

ˈpɾimo seˈɣũndo / ˈpɾima seˈɣũnda

pree-mo seh-goon-doh / pree-ma seh-goon-da

Kuzyn trzeciego stopnia

Primo tercero / Prima tercera

ˈpɾimo tɛɾˈsɛɾo / ˈpɾima tɛɾˈsɛɾa

pree-mo ter-seh-ro / pree-ma ter-seh-ra

Relacje w małżeństwie: Nazwy członków rodziny po hiszpańsku

Zawarcie związku małżeńskiego jest jedną z najważniejszych decyzji, jakie można podjąć w swoim życiu. I jak mówią, poślubiasz nie tylko osobę - poślubiasz całą jej rodzinę. Tak więc, niezależnie od tego, czy niebawem staniesz na ślubnym kobiercu czy tylko marzysz o tym, jak będzie wyglądał Twój wielki dzień, oto jak nazywać teściów po hiszpańsku.

Family members in Spanish, enjoying cooking together.

Po polsku

Po hiszpańsku

IPA

Wymowa

Macocha

Madrastra

maˈðɾastɾa

ma-dras-trah

Ojczym

Padrastro

paˈðɾastɾo

pa-dras-troh

Przybrana siostra

Hermanastra

ɛɾmaˈnastɾa

air-ma-nas-trah

Przybrany brat

Hermanastro

ɛɾmaˈnastɾo

air-ma-nas-troh

Teściowie

Suegros

ˈsweɣɾos

soo-eh-gros

Teściowa

Suegra

ˈsweɣɾa

soo-eh-grah

Teść

Suegro

ˈsweɣɾo

soo-eh-gro

Szwagierka

Cuñada

kuˈɲaða

coo-nya-da

Szwagier

Cuñado

kuˈɲaðo

coo-nya-do

Synowa

Nuera

ˈnwɛɾa

noo-air-ah

Zięć

Yerno

ˈɟʝɛɾno

yer-no

Rodzina po hiszpańsku: dodatkowe słownictwo

Poza członkami rodziny, istnieje wiele słów związanych z rodziną, które powinieneś poznać, aby móc swobodnie rozmawiać o rodzinie po hiszpańsku.

Family names in Spanish come in all different shapes and sizes.

Po polsku

Po hiszpańsku

IPA

Wymowa

Drzewo genealogiczne

Árbol genealógico

ˈaɾβol xeneaˈloxiko

Ar-bol heh-neh-ah-lo-he-co

Podstawowa komórka rodzinna

La familia nuclear

faˈmilja nukleˈaɾ

fa-me-lee-ah noo-cleh-ar

Adoptowany

Adoptado

aðop̚ˈtaðo

ah-dop-ta-doh

Sierota

Huérfano

ˈwɛɾfano

ooh-air-fa-no

Matka zastępcza

Madre subrogada

ˈmaðɾe suβɾoˈɣaða

ma-dre soob-ro-ga-da

Bliźniaki

Gemelos / Mellizos

xeˈmelos / meˈʝisos

heh-meh-los / meh-yee-zos

Bliźnięta (nie identyczne)

Cuates

ˈkwates

coo-ah-tes

Trojaczki

Trillizos

tɾiˈʝisos

tree-yee-zos

Zaręczony

Comprometidos

kõmpɾomɛˈtiðos

com-proh-meh-tee-dos

Narzeczony

Prometido

pɾomɛˈtiðo

pro-meh-tee-doh

Narzeczona

Prometida

pɾomɛˈtiða

pro-meh-tee-da

Ślub

Boda

ˈboða

bo-da

Żonaty

Casados

kaˈsaðos

ca-sa-dos

W separacji

Separados

sepaˈɾaðos

seh-pa-ra-dos

Rozwiedziony

Divorciados

diβoɾˈsjaðos

dee-vor-see-ah-dos

Wdowa

Viudo / viuda

ˈbjuðo / ˈbjuða

vee-ooh-doh / vee-ooh-da

Matka zastępcza

Mamá adoptiva

maˈma aðop̚ˈtiβa

mah-ma ah-dop-tee-va

Ojciec zastępczy

Papá adoptivo

paˈpa aðop̚ˈtiβo

pah-pa ah-dop-tee-voh

Przybrane dziecko

Hijo adoptivo / hija adoptiva

ˈixo aðop̚ˈtiβo / ˈixa aðop̚ˈtiβa

ee-ho ah-dop-tee-voh / ee-ha ah-dop-tee-va

Jedynak

Hijo único

ˈixo ˈuniko

e-ho ooh-nee-co

Matka chrzestna

Madrina

maˈðɾina

ma-dree-na

Ojciec chrzestny

Padrino

paˈðɾino

pa-dree-no

Chrześniak

Ahijado

aiˈxaðo

ah-e-ha-doh

Córka chrzestna

Ahijada

aiˈxaða

ah-e-ha-da

Brzdąc

Niñito

niˈɲito

nee-nyee-toh

Dziecko w wieku 10-14 lat

Preadolecente

pɾeaðoleˈsɛ̃nte

preh-ah-doh-leh-sen-teh

Nastolatek przechodzący okres dojrzewania

Puberto

puˈβɛɾto

poo-bear-toh

Nastolatek

Adolecente

aðoleˈsɛ̃nte

ah-doh-leh-sen-teh

Dorosły

Adulto

aˈðulto

ah-dool-toh

Krewny

Pariente

paˈɾjɛ̃nte

pa-ree-en-teh

Przodkowie

Ascendentes

asɛ̃nˈdɛ̃ntes

ah-sen-den-teh

Pokolenie

Generación

xenɛɾaˈsjõn

heh-neh-ra-see-on

Ojcowski/od strony ojca

Paterno

paˈtɛɾno

pa-tehr-no

Macierzyński/od strony matki

Materno

maˈtɛɾno

ma-tehr-no

Najmłodsze dziecko

Hijo menor

ˈixo meˈnoɾ

e-ho meh-nor

Najstarsze dziecko

Primogénito

pɾimoˈxenito

pree-mo-heh-nee-toh

Środkowe dziecko

Hijo de en medio

ˈixo ðɛ ɛ̃m ˈmeðjo

ee-ho deh en meh-dee-oh

Dziewczyna

Novia

ˈnoβja

no-vee-ah

Chłopak

Novio

ˈnoβjo

no-vee-oh

Zdrobnienia dla członków rodziny po hiszpańsku

Jeśli uczysz się hiszpańskiego od jakiegoś czasu lub spędziłeś trochę czasu w kraju hiszpańskojęzycznym, prawdopodobnie wiesz już, że Hiszpanie uwielbiają używać zdrobnień. Od przydomków po hiszpański slang, nieformalna mowa jest szybkim sposobem na okazanie bliskości i sympatii rodzinie i przyjaciołom.

Family members laughing at their nicknames for family in Spanish.

Po polsku

Po hiszpańsku

IPA

Wymowa

Syn

Mijo

ˈmixo

me-ho

Córka

Mija

ˈmixa

me-ha

Tata

Apá

aˈpa

ah-pah

Mama

Amá

aˈma

ah-ma

Tatuś

Papi

ˈpapi

pah-pee

Tatko

ˈpa

pah

Mamusia

Mami

ˈmami

mah-mee

Mamusia

ˈma

mah

Brat

Bro

ˈbɾo

bro

Siostra

Sis

ˈsis

sis

Młodszy brat

Manito

maˈnito

ma-nee-toh

Młodsza siostra

Manita

maˈnita

ma-nee-ta

Matka chrzestna

Nina

ˈnina

nee-nya

Ojciec chrzestny

Nino

ˈnino

nee-nyo

banner do pobrania darmowych materiałów pdf podstawy hiszpańskiego

Członkowie rodziny po hiszpańsku - Przykładowe zdania

Nauka wszystkich członków rodziny po hiszpańsku może zająć trochę czasu, zwłaszcza jeśli dopiero zaczynasz naukę. Nie ma jednak powodu, aby od razu nie zacząć używać co najmniej kilku słów. Oto kilka przykładowych pytań i odpowiedzi, z których możesz skorzystać, niezależnie od tego, czy chcesz dowiedzieć się więcej o czyjejś rodzinie, czy chcesz podzielić się szczegółami o swoich bliskich!

Aha, i ponieważ wielu z nas kocha naszą futrzaną rodzinę tak samo jak resztę naszej rodziny, dołączyliśmy Q&A jak rozmawiać o pupilach po hiszpańsku! Sprawdź nasz artykuł o zwierzętach po hiszpańsku, aby poznać ponad 200 różnych zwierzęta!

Po polsku

Po hiszpańsku

IPA

Wymowa

Q:

Masz rodzeństwo?

¿Tienes hermanos?

ˈtjenes ɛɾˈmanos ‖

tee-eh-nes air-ma-nos

A:

Mam trzech braci.

Tengo tres hermanos.

ˈtɛ̃nɡo ˈtɾes ɛɾˈmanos ‖

ten-go trehs air-ma-nos

Q:

Jak się mają twoi rodzice?

¿Cómo están tus papás?

ˈkomo ɛsˈtãn tus paˈpas ‖

koh-mo es-tahn toos pah-pas

A:

Mają się świetnie! A twoi?

¡Están muy bien! ¿Qué tal los tuyos?

ɛsˈtãm mwi ˈβjɛ̃n ‖ ˈke ˈtal los ˈtuʝos ‖

es-tahn moo-ey bee-ehn keh tal los too-yos

Q:

Od jak dawna jesteście małżeństwem?

¿Cuánto tiempo llevan casados?

ˈkwãnto ˈtjɛ̃mpo ˈʝeβãn kaˈsaðos ‖

coo-an-toh tee-em-po yeh-van cah-sa-dos

A:

Jesteśmy małżeństwem już od trzech lat!

¡Ya llevamos tres años de casados!

ɟʝa ʝeˈβamos ˈtɾes ˈaɲos̬ ðe kaˈsaðos ‖

ya yeh-va-mos trehs ah-nyos deh cah-sa-dos

Q:

Planujecie mieć dzieci?

¿Planean tener hijos?

plaˈneãn teˈnɛɾ ˈixos ‖

pla-neh-an teh-ner ee-hos

A:

Tak, chcemy mieć dwójkę dzieci.

Si, queremos tener dos hijos.

si | kɛˈɾemos teˈnɛɾ ˈðos ˈixos ‖

see keh-reh-mos teh-ner dos ee-hos

Q:

Masz jakieś zwierzęta?

¿Tienen alguna mascota?

ˈtjenɛn alˈɣuna masˈkota ‖

tee-eh-nen al-goo-nah mas-coh-ta

A:

Nie, ale bardzo chcemy adoptować kotka.

No, pero queremos adoptar a un gatito.

ˈno | ˈpɛɾo kɛˈɾemos aðop̚ˈtaɾ a ũ̯n ɡaˈtito ‖

no peh-ro keh-reh-mos ah-dop-tar oon ga-tee-to

Pytanie o wiek członków rodziny

Wiek jest jedną z najczęstszych rzeczy, o których wspomina się podczas rozmowy o swojej rodzinie. Oczywiście, znajomość liczb po hiszpańsku jest konieczna, aby móc rozmawiać o wieku po hiszpańsku. Jeśli nie czujesz się pewnie co do swoich umiejętności liczenia po hiszpańsku, odwiedź najpierw nasz artykuł o liczbach, aby je co nieco odświeżyć!

Po polsku

Po hiszpańsku

IPA

Moja starsza siostra ma 27 lat.

Mi hermana mayor tiene 27 años.

mj ɛɾˈmana maˈʝoɾ ˈtjene βei̯ntiˈsjɛte ˈaɲos ‖

Mój młodszy brat właśnie skończył pięć lat i w tym roku rozpoczyna naukę w szkole.

Mi hermano menor acaba de cumplir cinco y va a empezar a ir a la escuela este año.

mj ɛɾˈmano meˈnoɾ aˈkaβa ðe kũmˈpliɾ ˈsĩnko i̯ ˈβa a ɛ̃mpeˈsaɾ a ˈiɾ a la ɛsˈkwela ˈɛste ˈaɲo ‖

Mój szczeniak ma rok, a króliczek dwa lata.

Mi cachorrito tiene un año y mi conejito tiene dos años.

mi kaʧoˈrito ˈtjene u̯n ˈaɲo i̯ mi koneˈxito ˈtjene ˈðos ˈaɲos ‖

Mój starszy brat jest ode mnie tylko dwa lata starszy.

Mi hermano es solo dos años mayor que yo.

mj ɛɾˈmano ˈɛs ˈsolo ˈðos ˈaɲos̬ maˈʝoɾ ˈke ˈʝo ‖

Moi rodzice pobrali się 25 lat temu.

Mis papás se casaron hace 25 años. 

mis paˈpas se kaˈsaɾon ˈase βei̯ntiˈsĩnko ˈaɲos ‖

Opisywanie cech członków rodziny po hiszpańsku

Kiedy już poznasz podstawowe informacje, takie jak liczba krewnych i ich wiek, kolejnym krokiem jest poznanie szczegółów. Jacy są? Czy są do Ciebie podobni? Czy Twoja rodzina wciąż się powiększa? Oto kilka przykładów, jak opisać swoją rodzinę po hiszpańsku.

Po polsku

Po hiszpańsku

IPA

Moja mama i tata mają brązowe oczy, ale mój dziadek ma niebieskie.

Mis papás tienen los ojos cafés pero mi abuelo los tiene azules.

mis paˈpas ˈtjenɛ̃n los ˈoxos kaˈfes ˈpɛɾo mj aˈβwelo los ˈtjene aˈsules ‖

Moje kręcone włosy są ze strony mamy. Mój brat też ma kręcone włosy, ale moja siostra ma już proste włosy.

Mi cabello chino viene del lado materno de la familia. Mi hermano también tiene el pelo chino, pero mi hermana lo tiene lacio.

mi kaˈβeʝo ˈʧino ˈβjene ðɛl ˈlaðo maˈtɛɾno ðe la faˈmilja ‖ mj ɛɾˈmano tãmˈbjɛ̃n ˈtjenɛ ɛl ˈpelo ˈʧino | ˈpɛɾo mj ɛɾˈmana lo ˈtjene ˈlasjo ‖

Mam brata bliźniaka, a moja ciocia miała trojaczki!

Tengo un hermano gemelo, y ¡mi tía tuvo trillizos!

ˈtɛ̃nɡo u̯n ɛɾˈmano xeˈmelo | i mi ˈtia ˈtuβo tɾiˈʝisos ‖

Moje drzewo genealogiczne jest dość rozległe. Mam wielu krewnych po obu stronach rodziny!

Mi árbol genealógico es bastante grande. ¡Tengo muchos parientes en ambos lados de la familia!

mj ˈaɾβol xeneaˈloxiko ˈɛs̬ βasˈtãnte ˈɣɾãnde ‖ ˈtɛ̃nɡo ˈmuʧos paˈɾjɛ̃ntes ɛn ˈãmbos̬ ˈlaðos̬ ðe la faˈmilja ‖

Moja rodzina znacznie się powiększyła, gdy mój tata ponownie się ożenił. Teraz mam czterech przyrodnich braci!

Mi familia creció mucho cuando mi papá se volvió a casar. ¡Ahora tengo cuatro medios hermanos!

mi faˈmilja kɾeˈsjo ˈmuʧo ˈkwãndo mi paˈpa se βolˈβjo a kaˈsaɾ ‖ aˈoɾa ˈtɛ̃nɡo ˈkwatɾo ˈmeðjos ɛɾˈmanos ‖


Hiszpańskie idiomy związane z rodziną

Jedną z najfajniejszych rzeczy w nauce nowego języka jest poznawanie mądrości i ciekawostek kulturowych odzwierciedlanych w idiomach. Istnieją setki popularnych, hiszpańskich idiomów dotyczących rodziny, a niektóre z naszych ulubionych umieściliśmy w poniższej tabeli.

Dosłowne znaczenie po polsku

Po hiszpańsku

IPA

Znaczenie

Drzazga z tego samego kija.

De tal palo tal astilla.

de ˈtal ˈpalo ˈtal asˈtiʝa ‖

Jaki ojciec taki syn

Syn tygrysa, pasiasty.

Hijo de tigre, pintito. 

ˈixo ðe ˈtiɣɾe | pĩnˈtito ‖

Jaki ojciec taki syn

To nie jest kradzione,  jest odziedziczone.

No se hurta, se hereda. 

ˈno se ˈuɾta | sɛ ɛˈɾeða ‖

Wszystkie cechy osobiste muszą pochodzić od kogoś z rodziny.

Można się rozpoznać po sposobie mówienia.

Por la tonada se conocen.

poɾ la toˈnaða se koˈnosɛ̃n ‖

Wszyscy członkowie rodziny mają tendencję do posiadania tych samych cech lub zachowań.

Nie ufaj członkom rodziny, którzy zaczynają się na "cu".

De los familiares con “cu” no te fíes tú.

de los famiˈljaɾes kõn ˈku ˈno te ˈfies ˈtu ‖

Nie ufaj swojej szwagierce (cuñada) ani szwagrowi (cuñado).

Jak uścisk teściowej.

Como abrazo de suegra.

ˈkomo aˈβɾaso ðe ˈsweɣɾa ‖

Odnosi się do czegoś ekstremalnie zimnego, najczęściej do piwa!

Bezdzietny dom jest jak figowiec, na którym nie ma fig.

Casa sin hijos, higuera sin higos.

ˈkasa sin ˈixos | iˈɣɛɾa sin ˈiɣos ‖

Domy nie są kompletne bez dzieci, tak jak drzewa figowe nie są kompletne bez fig.

Za to co robisz z rodzicami, płacisz ze swoimi dziećmi.

Lo que con tus padres hagas, con tus hijos lo pagas.

lo ˈke kõn tus ˈpaðɾes ˈaɣas | kõn tus ˈixos̬ lo ˈpaɣas ‖

Powinieneś być dobry dla swoich rodziców, ponieważ twoje dzieci będą traktować cię tak samo, jak ty traktujesz swoich rodziców.

Jedz i pij z rodziną, ale nie kupuj i nie sprzedawaj.

Con la familia comer y beber pero no comprar y vender.

kõn la faˈmilja koˈmɛɾ i βeˈβɛɾ ˈpɛɾo ˈno kõmˈpɾaɾ i βɛ̃nˈdɛɾ ‖

Przestroga przed wchodzeniem w interesy z rodziną.

Brudną bieliznę należy prać w domu.

La ropa sucia se lava en casa.

la ˈropa ˈsusja se ˈlaβa ɛ̃n ˈkasa ‖

Nie powinieneś publicznie prać brudów swojej rodziny!

Wychowaj wrony, a wydziobią ci oczy.

Cría cuervos y te sacarán los ojos.

ˈkɾia ˈkwɛɾβos i te sakaˈɾãn los ˈoxos ‖

Powinieneś wychowywać swoje dzieci tak, aby wyrosły na dobrych i życzliwych ludzi.

Krewni i śmieci powinny być ograniczone do minimum i być daleko.

Parientes y trastos viejos, pocos y lejos.

paˈɾjɛ̃ntes i ˈtɾastos̬ ˈβjexos | ˈpokos i ˈlexos ‖

Przestroga przed niepotrzebną bliskością z dalszą rodziną.

Jest tylko jedna matka.

Madre no hay más que una.

ˈmaðɾe ˈno ˈai̯ ˈmas ˈke ˈuna ‖

Opiekuj się swoją mamą, bo masz ją tylko jedną!

Nie miej długów u osób, które nie są fizycznie obecne, nie miej też bieżących rachunków u krewnych.

No tengas deudas con ausentes, ni cuentas con parientes.

ˈno ˈtɛ̃nɡas̬ ˈðeu̯ðas kon au̯ˈsɛ̃ntes | ni ˈkwɛ̃ntas kõm paˈɾjɛ̃ntes ‖

Spłać swoje długi i unikaj robienia interesów z krewnymi.

Głucha córka zawsze będzie zrozumiana przez swoją matkę.

A la hija muda su madre la entiende.

a la ˈixa ˈmuða su ˈmaðɾe la ɛ̃nˈtjɛ̃nde ‖

Nawet jeśli kogoś nie rozumiesz, to jego rodzina prawdopodobnie tak.

Odwiedzaj ciocię, ale nie codziennie.

Visita a tu tía, más no cada día.

biˈsita a tu ˈtia | ˈmas̬ ˈno ˈkaða ˈðia ‖

Powinieneś być blisko ze swoją dalszą rodziną, ale nie zbyt blisko.

Nie wchodź w drogę rodzicom i rodzeństwu.

Entre padres y hermanos, no metas las manos.

ˈɛ̃ntɾe ˈpaðɾes j ɛɾˈmanos | ˈno ˈmɛtas̬ las̬ ˈmanos ‖

Nie angażuj się w dramaty między rodzicami lub rodzeństwem.

We wtorki nie bierz ślubu, nie wypływaj w rejs, nie przebywaj daleko od rodziny.

Martes, ni te cases ni te embarques ni de tu familia te apartes.

ˈmaɾtes | ni te ˈkases̬ ni tɛ ɛ̃mˈbaɾkes̬ ni ðe tu faˈmilja te aˈpaɾtes ‖

Wtorek był kiedyś uważany za bardzo pechowy dzień, dlatego powinieneś unikać podejmowania ważnych decyzji, podróżowania czy przebywania z dala od rodziny!

Dobrze zastawiony stół równa się szczęśliwej rodzinie.

Mesa bien puesta, familia contenta.

ˈmesa ˈβjɛ̃m ˈpwɛsta | faˈmilja kõnˈtɛ̃nta ‖

Organizowanie dużych rodzinnych posiłków sprawi, że Twoja rodzina będzie szczęśliwa!

Błogie są gałęzie, które wychodzą z takiego pnia.

Dichosa la rama que al tronco sale.

diˈʧosa la ˈrama ˈke al ˈtɾõnko ˈsale ‖

Powinieneś być dumny ze swojego pochodzenia.

Dobra przyjaźń jest lepsza niż niemiłe pokrewieństwo.

Más vale buena amistad, que ruin parentesco.

ˈmas̬ ˈβale ˈβwena amisˈtað | ˈke ˈrwĩm paɾɛ̃nˈtɛsko ‖

Czasami dobra przyjaźń jest lepsza niż zła relacja z krewnym.

Żaden rodzic nie uważa swoich dzieci za brzydkie.

No hay padre ni madre a quien sus hijos parezcan feos.

ˈno ˈai̯ ˈpaðɾe ni ˈmaðɾe a ˈkjɛ̃n sus ˈixos paˈɾɛskãm ˈfeos ‖

Rodzice zawsze mają świetne zdanie o swoich dzieciach, równieć jeśli chodzi o wygląd!

Teściowa, prawnik i lekarz - im dalej, tym lepiej.

Suegra, abogado y doctor, cuanto más lejos mejor.

ˈsweɣɾa | aβoˈɣaðo i̯ ðok̚ˈtoɾ | ˈkwãnto ˈmas̬ ˈlexos̬ meˈxoɾ ‖

Im mniej trzeba się borykać z lekarzami, prawnikami i teściową, tym lepiej!

Zamożni ludzie mają setki krewnych.

El opulento, tiene de parientes un ciento.

ɛl opuˈlɛ̃nto | ˈtjene ðe paˈɾjɛ̃ntes ũn ˈsjɛ̃nto ‖

Jeśli jesteś zamożny, setki ludzi będą podawać się za twoich krewnych!


Podsumowanie: Rodzina po hiszpańsku

Mamy nadzieję, że podobała Ci się nauka o członkach rodziny po hiszpańsku! Wiemy, że nasza lista jest dość obszerna, więc nie próbuj szybko przebrnąć przez naszą listę członków rodziny po hiszpańsku. Najlepiej włącz hiszpańskie określenia dotyczące rodziny do swojego codziennego życia, a szybko opanujesz je do perfekcji!

Jeśli podobał Ci się ten artykuł, zajrzyj nasz hiszpański blog, gdzie znajdziesz jeszcze więcej darmowych materiałów do nauki hiszpańskiego!

Dowiedz się więcej

Wypełnij poniższy formularz, a my skontaktujemy się z Tobą, aby omówić dostępne opcje nauki i odpowiedzieć na wszystkie Twoje pytania.


Powiązane artykuły

6 kwietnia 2023

6 kwietnia 2023

Jak powiedzieć “dzień dobry” po hiszpańsku na 33 sposoby
2 kwietnia 2023

2 kwietnia 2023

Owoce po hiszpańsku: 125 słów do nauki
30 marca 2023

30 marca 2023

Obszerny przewodnik po hiszpańskich godzinach i minutach